Discussion about this post

User's avatar
Shake Out Your Sleeves And Go's avatar

Shoren,

What you have there in #6 as "It is the practice-enlightenment of the ultimate way" is just four characters - 公案現成 - literally, just "koan realized." This sentence is one way the many translators (unconsciously, I assume) hide Dogen's koan orientation. The "koan" here is composed of the usual characters. He's saying, then, that "...the dharma-gate of peace and joy" is the koan realized. I wrote about this a couple years ago here: https://www.vineobstacleszen.com/what-is-zazen-dogens-koan-realized/

Expand full comment
Higuel Norões's avatar

Which character is each part of the of word? Za is the left and zen is the right?

Expand full comment
2 more comments...

No posts